PIXNET Logo登入

水城晴風

跳到主文

我們只是喜歡自言自語。

部落格全站分類:圖文創作

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 1月 06 週四 201116:00
  • 老子.道德經.二

 
  天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。
  故有無相生。難易相成。長短相行。高下相傾。音聲相和。前後相隨。
  是以聖人處無為之事,行不言之教。萬物作焉而不辭。
  生而不有。為而不恃。功成而弗居。夫惟弗居,是以不去。
  天下人都知道美之所以為美,那是由於有醜陋的存在。
  都知道善之所以為善,那是因為有惡的存在。
  所以有和無互相轉化,難和易互相形成,長和短互相顯現,
  高和下互相充實,音與聲互相諧和,前和後互相接隨——這是永恆的。
  因此聖人用無為的觀點對待世事,用不言的方式施行教化:
  聽任萬物自然興起而不為其創始,有所施為,
  但不加自己的傾向,功成業就而不自居。正由於不居功,就無所謂失去。
(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(313)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 11月 26 週五 201008:00
  • 山海經.山經.北山經.精衛填海


  又北二百里,曰發鳩之山,其上多柘木。
  有鳥焉,其狀如烏,文首、白喙、赤足,名曰:「精衛」,其鳴自詨(音笑)。
  是炎帝之少女,名曰:「女娃」。女娃遊于東海,溺而不返,故為精衛。
  常銜西山之木石,以堙(音因)于東海。漳水出焉,東流注于河。
  再向北走二百里,有座山叫發鳩山,山上長了很多柘樹。
  有一種鳥,牠的形狀像烏鴉,頭部有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫精衛,
  牠的叫聲像在呼喚自己的名字。
  傳說這種鳥是炎帝小女兒的化身,名叫女娃。
  有一次,女娃去東海遊玩,不幸溺死,再也沒有回來,所以化為精衛鳥。
  經常口銜西山上的樹枝和石塊,用來填塞東海。
  濁漳河就發源於發鳩山,向東流去,注入黃河。
(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3,033)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 11月 26 週五 201000:00
  • 山海經.海外北經.夸父逐日


  夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲於河、渭;河、渭不足,北飲大澤。
  未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
  夸父追著太陽跑,靠近太陽時,焦渴難耐,想要得到水喝,
  於是他痛飲黃河、渭水之水。
  黃河、渭水的水不夠,又去北方的大湖喝水。
  還未到達,就渴死於途中。死後,他丟棄的手杖變為一片桃林。

(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,802)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 11月 19 週五 201016:00
  • 老子.道德經.一


  道可道,非常道;名可名,非常名。
  無,名天地之始;有,名萬物之母。
  故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。
  此者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。
  道可以說,但不是通常所說的道。名可以起,但不是通常所起的名。
  可以說他是無,因為他在天地創始之前;也可以說他是有,因為他是萬物的母親。
  所以,從虛無的角度,可以揣摩他的奧妙。從實有的角度,可以看到他的蹤跡。
  實有與虛無只是說法不同,兩者實際上同出一源。這種同一,就叫做玄秘。
  玄秘而又玄秘啊!宇宙間萬般奧妙的源頭。

(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(148)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 11月 19 週五 201000:00
  • 國語.趙宣子言韓獻子于靈公


  趙宣子言韓獻子于靈公,以為司馬。
  河曲之役,趙孟使人以其乘車干行,獻子執而戮之。
  眾咸曰:「韓厥必不沒矣。其主朝升之,而暮戮其車,其誰安之!」
  宣子召而禮之,曰:「吾聞事君者比而不黨。夫周以舉義,比也;
  舉以其私,黨也。夫軍事無犯,犯而不隱,義也。
  吾言女于君,懼女不能也。舉而不能,黨孰大焉!事君而黨,吾何以從政?
  吾故以是觀女。女勉之。茍從是行也,臨長晉國者,非女其誰?」
  皆告諸大夫曰:「二三子可以賀我矣!吾舉厥也而中,吾乃今知免于罪矣。」
  趙宣子向晉靈公進言推薦韓獻子,讓他擔任司馬。
  秦晉河曲之戰時,趙宣子故意指使車夫以其車騎衝犯行軍的隊伍。
  韓獻子將車夫逮捕並予處死。
  大家全都說:韓厥的官一定做不長久了,那車夫的主人剛剛提升了他,
  而他馬上將其車夫處死,有誰還能讓他穩坐在這高位上呢?
  趙宣子卻召見他並給予禮遇。
  說道:我聽講侍奉君王的人應做到比而不黨。
  對朝廷忠誠守信以舉薦恪守大義的人,叫做比;利用舉薦以謀私,叫做黨。
  軍事行動是不准冒犯的,觸犯了則不徇私隱瞞,就叫做義。
  我將你推薦給國君,卻擔心你難以勝任;
  如果舉薦了無能之輩,實在沒有比這更大的結黨營私了。
  侍奉君王的臣子卻結黨營私,那我今後還怎麼執政呢?
  所以我以這件事來觀察你,希望你能勉力而行。
  倘若能照著這樣做下去,將來掌管晉國大政的除了你還有誰呢?
  趙宣子一一告訴眾大夫說:
  諸位可以祝賀我了!我推舉韓厥完全合適,如今我已知道將不會獲罪於朝廷了。
  趙宣子:春秋晉國人,名盾,又稱宣孟,為晉正卿,卒謚宣子。
  
  韓獻子:名厥。晉悼公時,韓厥為政,曾救宋伐鄭,復霸諸侯。
(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(550)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 11月 09 週二 201000:00
  • 墨子.卷十三.公輸


  公輸盤為楚造雲梯之械,成,將以攻宋。
  子墨子聞之,起於齊,行十日十夜而至於郢,見公輸盤。
  公輸盤曰:「夫子何命焉為?」
  子墨子曰:「北方有侮臣,願藉子殺之。」公輸盤不說。
  子墨子曰:「請獻十金。」公輸盤曰:「吾義固不殺人。」
  子墨子起,再拜曰:「請說之。吾從北方聞子為梯,將以攻宋。
  宋何罪之有?荊國有餘於地,而不足於民,殺所不足而爭所有餘,不可謂智。
  宋無罪而攻之,不可謂仁。知而不爭,不可謂忠。
  爭而不得,不可謂強。義不殺少而殺眾,不可謂知類。」公輸盤服。
  子墨子曰:「然乎不已乎?」公輸盤曰:「不可,吾既已言之王矣。」
  子墨子曰:「胡不見我於王?」公輸盤曰:「諾。」
  公輸盤為楚國造了雲梯那種器械,造成後,將用它攻打宋國。
  墨子聽說了,就從齊國起身,行走了十天十夜才到楚國國都郢,會見公輸盤。
  公輸盤說:您將對我有甚麼吩咐呢?
  墨子說:北方有一個欺侮我的人,願借助你殺了他。公輸盤不高興。
  墨子說:我願意獻給你十鎰黃金。
  公輸盤說:我奉行義,絕不殺人。
  墨子站起來,再一次對公輸盤行了拜禮,說:
  請向你說說這義。我在北方聽說你造雲梯,將用它攻打宋國。
  宋國有甚麼罪呢?楚國有多餘的土地,人口卻不足。
  現在犧牲不足的人口,掠奪有餘的土地,不能認為是智慧。
  宋國沒有罪卻攻打它,不能說是仁。
  知道這些,不去爭辯,不能稱作忠。爭辯卻沒有結果,不能算是強。
  你奉行義,不去殺那一個人,卻去殺害眾多的百姓,不可說是明智之輩。
  公輸盤服了他的話。
  墨子又問他:那麼,為甚麼不取消進攻宋國這件事呢?
  公輸盤說:不能。我已經對楚王說了。
  墨子說:為甚麼不向楚王引見我呢?公輸盤說:好的。

  子墨子見王,曰:「今有人於此,捨其文軒,鄰有敝輿,而欲竊之。
  捨其錦繡,鄰有短褐而欲竊之。捨其粱肉,鄰有糠糟而欲竊之。此為何若人?」
  王曰:「必為竊疾矣。」
  子墨子曰:「荊之地方五千里,宋之地方五百里,此猶文軒之與敝輿也。
  荊有雲夢,犀兕(音四)麋鹿滿之,江漢之魚鱉黿鼉(音元陀)為天下富,
  宋所為無雉兔狐狸者也,此猶粱肉之與糠糟也。
  荊有長松、文梓、楩(音駢)楠、豫章,宋無長木,此猶錦繡之與短褐也。
  臣以三事之攻宋也,為與此同類,臣見大王之必傷義而不得。」
  王曰:「善哉!雖然,公輸盤為我為雲梯,必取宋。」
  墨子見了楚王,說:現在這裡有一個人,捨棄他的華麗的絲織品,
  鄰居有一件粗布的短衣,卻打算去偷;捨棄他的美食佳餚,
  鄰居只有糟糠,卻打算去偷。這是怎麼樣的一個人呢?
  楚王回答說:這人一定患了偷竊病。
  墨子說:楚國的地方,方圓五千里;宋國的地方,方圓五百里,
  這就像彩車與破車相比。楚國有雲楚大澤,犀、兕、麋鹿充滿其中,
  長江、漢水中的魚、鼈、鼋、鼍富甲天下;
  宋國卻連野雞、兔子、狐狸都沒有,這就像美食佳肴與糟糠相比。
  楚國有巨松、梓樹、楠、樟等名貴木材;宋國連棵大樹都沒有,
  這就像華麗的絲織品與粗布短衣相比,從這三個方面的事情看,
  我認為楚國進攻宋國,與有偷竊病的人同一種類型。
  我認為大王您如果這樣做,一定會傷害了道義,卻不能據有宋國。
  楚王說:好啊!即使這麼說,公輸盤已經為我造了雲梯,一定要攻取宋國。

  於是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械,
  公輸盤九設攻城之機變,子墨子九距之。
  公輸盤之攻械盡,子墨子之守圉有餘。
  公輸盤詘,而曰:「吾知所以距子矣,吾不言。」
  子墨子亦曰:「吾知子之所以距我,吾不言。」
  楚王問其故,子墨子曰:「公輸子之意,不過欲殺臣。
  殺臣,宋莫能守,可攻也。
  然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,
  在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。」
  楚王曰:「善哉!吾請無攻宋矣。」
  於是又叫來公輸盤見面。
  墨子解下腰帶,圍作一座城的樣子,用小木片作為守備的器械。
  公輸盤九次陳設攻城用的機巧多變的器械,墨子九次抵拒了他的進攻。
  公輸盤攻戰用的器械用盡了,墨子的守禦戰術還有餘。
  公輸盤受挫了,卻說:我知道用甚麼辦法對付你了,但我不說。
  楚王問原因,墨子回答說:公輸盤的意思,不過是殺了我。
  殺了我,宋國沒有人能防守了,就可以進攻。
  但是,我的弟子禽滑厘等二百人,已經手持我守禦用的器械,
  在宋國的都城上等待楚國侵略軍呢。即使殺了我,守禦的人卻是殺不盡的。
  楚王說:好啊!我不攻打宋國了。

  子墨子歸,過宋。天雨,庇其閭中,守閭者不內也。
  故曰:治於神者,眾人不知其功。爭於明者,眾人知之。
  墨子從楚國歸來,經過宋國,天下著雨,
  他到閭門去避雨,守閭門的人卻不接納他。
  所以說:運用神機的人,眾人不知道他的功勞;
  而於明處爭辯不休的人,眾人卻知道他。
(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(10,282)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 11月 07 週日 201016:00
  • 屈原.九章.涉江

 
  余幼好此奇服兮,年既老而不衰。帶長鋏之陸離兮,冠切雲之崔嵬。
  被明月兮珮寶璐,世溷濁而莫余知兮,吾方高馳而不顧。
  駕青虯兮驂白螭,吾與重華遊兮瑤之圃。
  登崑崙兮食玉英,與天地兮並壽,與日月兮齊光。
  哀南夷之莫吾知兮,旦余濟乎江湘。
  我自幼就喜歡這奇偉的服飾啊,年紀老了愛好仍然沒有減退。
  腰間掛著長長的寶劍啊,頭上戴著高高的切雲帽。
  身上披掛著珍珠佩戴著美玉,
  世道混濁沒有人了解我啊,我卻高視闊步,置之不理。
  坐上駕著青龍兩邊配有白龍的車子,我要同重華一道去遊仙宮。
  登上崑崙山啊吃那玉的精英,我要與天地啊同壽,我要和日月啊同樣光明。
  可悲啊,楚國沒人了解我,明早我就要渡過長江和湘水了。

  乘鄂渚而反顧兮,欸秋冬之緒風。步余馬兮山皋,邸余車兮方林。
  乘舲船余上沅兮,齊吳榜以擊汰。船容與而不進兮,淹回水而疑滯。
  在鄂渚登岸,回頭遙望國都,對著秋冬的寒風嘆息。
  讓我的馬慢慢地走上山崗,讓我的車來到方林。
  坐著船沿著沅水向上遊前進啊!船夫們一齊搖槳划船。
  船緩慢地不肯行進啊,老是停留在迴旋的水流裡。

  朝發枉渚兮,夕宿辰陽。茍余心之端直兮,雖僻遠其何傷?
  清早我從枉渚起程啊,晚上才歇宿在辰陽。
  只要我的心正直啊,就是被放逐到偏僻遙遠的地方,又有甚麼妨害?

  入漵浦余儃佪兮,迷不知吾所如。深林杳以冥冥兮,猿狖(音右)之所居。
  山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。霰雪紛其無垠兮,雲霏霏而承宇。
  哀吾生之無樂兮,幽獨處乎山中。吾不能變心而從俗兮,固將愁苦而終窮。
  進入溆浦我又遲疑起來啊,心裏迷惑著不知我該去何處。
  樹林幽深而陰暗啊,這是猴子居住的地方。
  山嶺高大遮住了太陽啊,山下陰沉沉的並且多雨。
  雪花紛紛飄落一望無際啊,濃雲密布好像壓著屋檐。
  可嘆我的生活毫無愉快啊,寂寞孤獨地住在山裡。
  我不能改變志向,去順從世俗啊,當然難免愁苦終身不得志。

  接輿髡(音昆)首兮,桑扈臝行。忠不必用兮,賢不必以。
  伍子逢殃兮,比干菹醢(音居海)。與前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人。
  余將董道而不豫兮,固將重昏而終身。
  接輿剪去頭髮啊,桑扈裸體走路。
  忠臣不一定被任用啊,賢者不一定被推薦。
  伍子胥遭到災禍啊,比干被剁成肉泥。
  與前世相比都是這樣啊,我又何必埋怨當今的人呢!
  我要遵守正道毫不猶豫啊,當然難免終身處在黑暗之中。

  亂曰:鸞鳥鳳皇,日以遠兮。燕雀烏鵲,巢堂壇兮。
  露申辛夷,死林薄兮。腥臊並御,芳不得薄兮。
  陰陽失位,時不當兮。懷信侘傺(音詫赤),忽乎吾將行兮。

  尾聲:鸞鳥、鳳凰,一天天遠去啊;燕雀、烏鵲在廳堂和庭院裡做窩啊。
  露申、辛夷,死在草木叢生的地方啊;
  腥的臭的都用上了,芳香的卻不能接近啊。
  黑夜白晝變了位置,我生得不是時候啊。
  我滿懷著忠信而不得志,只好飄然遠行了。
(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(15,501)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 11月 01 週一 201020:00
  • 屈原.九歌.湘夫人


  帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。
  登白薠(音煩)兮騁望,與佳期兮夕張。鳥萃兮蘋中,罾(音增)何為兮木上。
  沅有茞(音臣)兮醴有蘭,思公子兮未敢言。荒忽兮遠望,觀流水兮潺湲。
  麋何食兮庭中?蛟何為兮裔?朝馳余馬兮江皋,夕濟兮西澨(音市)。
  聞佳人兮召予,將騰駕兮偕逝。築室兮水中,葺之兮荷蓋。
  蓀壁兮紫壇,播芳椒兮成堂。桂棟兮蘭橑(音老),辛夷楣兮葯房。
  罔薜荔兮為帷,擗蕙櫋(音棉)兮既張。白玉兮為鎮,疏石蘭兮為芳。
  芷葺兮荷屋,繚之兮杜衡。合百草兮實庭,建芳馨兮廡門。
  九嶷繽兮並迎,靈之來兮如雲。捐余袂兮江中,遺余褋兮醴浦。
  搴汀洲兮杜若,將以遺兮遠者。時不可兮驟得,聊逍遙兮容與。
  湘夫人將要降臨北洲上,放眼遠眺呵使我分外惆悵。
  秋風陣陣,柔弱細長,洞庭波湧,落葉飄揚。
  登上長滿白薠的高地放眼望。我與佳人約會,一直忙得月昏黃。
  鳥兒啊為何聚集在蘋草邊?魚網啊為何掛到樹枝上?
  沅水有白芷,澧水有幽蘭,懷念湘君啊無法講。
  心思恍惚,望穿秋水,只見那洞庭水慢慢流淌。
  野麋尋食,為何來到庭院?蛟龍遊戲,為何來到淺灘?
  清晨我騎馬在江邊奔馳,傍晚我渡大江西岸旁。
  聽說佳人召喚我,我將快速飛馳與你同往。
  把我們的房屋建造在水中,又將荷花葉子苫在房頂上;
  用蓀草飾牆,紫貝飾壇,撒布香椒,充滿整個中堂;
  桂樹作棟,蘭樹作椽,辛夷楣門,白芷鋪房;
  編結薜荔作帷帳,分開蕙草做隔扇已安放;
  潔白的美玉做鎮席,散放石蘭傳播芬芳;
  荷葉做的屋頂呵,加蓋芷草,再把杜衡纏繞在房屋四方。
  彙合各種香草充滿庭院,放置各種香草播滿門廊。
  九嶷山的眾神都來歡迎,為迎接湘夫人眾神如流雲一樣。
  我把那外衣拋到江中去,我把那內衣丟在澧水旁。
  我在小島上採摘杜若,將送給遠方的人兒表衷腸。
  美好的時機不容易多次得到,我姑且逍遙自在度時光。
(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,367)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 9月 23 週四 201020:00
  • 晏子春秋.晏子使楚


  晏子使楚,楚人以晏子短,為小門於大門之側而延晏子。
  晏子不入,曰:「使狗國者,從狗門入。今臣使楚,不當從此門入。」
  儐者更道,從大門入。
  晏子出使楚國。
  楚人因為他身材矮小,就在大門旁邊另開了一道小門,請他從小門進去。
  晏子不肯進去,說:「出使到狗國,才從狗門進去。
  今天我出使楚國,不應當從這個小門進去。」
  接待的官員聽了,只好改變路線,請他從大門進去。

  見楚王,王曰:「齊無人耶?使子為使。」
  晏子對曰:「齊之臨淄三百閭,張袂成蔭,揮汗成雨,
  比肩接踵而在,何為無人?」
  晏子見到楚王。楚王故意問:「齊國沒有人了嗎?竟然派你來當使節。」
  晏子回答說:「齊國的國都臨淄城內,住了近萬戶人家,
  人們張開衣袖,就能蔽日成蔭;揮把汗水,就像天降大雨,
  人來人往,摩肩接踵,怎麼能說沒有人呢?」

  王曰:「然則何為使子?」
  晏子對曰:「齊命使,各有所主,其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主,
  嬰最不肖,故宜使楚矣。」
  楚王說:「既然如此,為甚麼要派遣你來呢?」
  晏子答道:「齊國派遣使者,各有出使的對象。
  才德兼備的人,便派往君主賢明的國家;
  無才無德的人,就派往君主不賢的國家。
  我是德行最差的,所以適合被派到楚國來。」
(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(3,289)

  • 個人分類:先秦
▲top
  • 8月 24 週二 201000:00
  • 莊子.齊物論


  南郭子綦(音奇)隱机而坐,仰天而噓,荅(音答)焉似喪其耦。
  顏成子游侍立乎前,曰:「何居乎?形固可使如槁木,
  而心固可使如死灰乎?今之隱机者,非昔之隱机者也。」
(繼續閱讀...)
文章標籤

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5,547)

  • 個人分類:先秦
▲top
12...4»

貓食的選擇

toggle 中文綜合 (15)
  • 先秦 (31)
  • 兩漢 (11)
  • 六朝 (5)
  • 唐宋 (28)
  • 明清 (37)
  • 論語 (10)
  • 孟子 (11)
  • 詩經 (10)
  • 唐詩三百首 (54)
  • 詩 (68)
  • 詞 (33)
  • 曲 (22)
  • 賦 (5)
  • 成語 (17)
  • 中文其他 (21)
toggle 尚書 (1)
  • 尚書 (5)
toggle 孫子兵法 (1)
  • 孫子兵法-全 (13)
toggle 戰國策 (7)
  • 戰國策東周策 (27)
  • 戰國策西周策 (17)
  • 戰國策秦策一 (13)
  • 戰國策秦策二 (16)
  • 戰國策秦策三 (17)
  • 戰國策秦策四 (10)
  • 戰國策齊策四 (1)
toggle 世說新語 (13)
  • 世說德行 (48)
  • 世說言語 (108)
  • 世說政事 (25)
  • 世說文學 (104)
  • 世說方正 (65)
  • 世說雅量 (43)
  • 世說識鑒 (28)
  • 世說賞譽 (13)
  • 世說品藻 (1)
  • 世說捷悟 (1)
  • 世說任誕 (1)
  • 世說排調 (1)
  • 世說惑溺 (1)
toggle 菜根譚 (1)
  • 菜根譚 (140)
toggle 聊齋志異 (7)
  • 聊齋卷一 (42)
  • 聊齋卷二 (40)
  • 聊齋卷三 (20)
  • 聊齋卷四 (1)
  • 聊齋卷七 (1)
  • 聊齋卷九 (1)
  • 聊齋卷十 (1)
toggle 古文觀止 (10)
  • 古文觀止.卷一周文 (18)
  • 古文觀止.卷二周文 (16)
  • 古文觀止.卷三周文 (20)
  • 古文觀止.卷四秦文 (4)
  • 古文觀止.卷六漢文 (2)
  • 古文觀止.卷七六朝唐文 (11)
  • 古文觀止.卷八唐文 (4)
  • 古文觀止.卷九唐宋文 (5)
  • 古文觀止.卷十宋文 (3)
  • 古文觀止.卷十二明文 (3)
toggle 網路應用 (1)
  • 網路應用 (4)
toggle 水晴/森貓 (6)
  • 拈詩 (9)
  • 硯墨 (119)
  • 殘篇 (27)
  • 影與劇 (9)
  • 森林絮語 (8)
  • 星期三的森貓-水晴與飛魚 (0)
  • 未分類文章 (1)

找貓食

BloggerAds

博客來活動區

到博客來找書

完食次數

  • (14,401)左傳.子產不毀鄉校
  • (20,049)世說新語.惑溺.誰當卿卿
  • (14,172)世說新語.言語.孔融被收
  • (27,837)世說新語.言語.小時了了
  • (30,978)鄭燮.寄弟墨書
  • (7,199)孟子.告子上.公都子問曰:「鈞是人也,或為大人,或為小人,何也?」
  • (8,405)袁中道.江行日記二則
  • (14,905)孟子.離婁上.不仁者,可與言哉?
  • (10,967)劉基.尚節亭記
  • (54,566)世說新語.德行.華歆、王朗俱乘船避難

誰家的貓

創用

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: