天之機緘不測,抑而伸,伸而抑,皆是播弄英雄,顛倒豪傑處。
  君子只是逆來順受,居安思危,天亦無所用其伎倆矣。
  上天的奧秘變幻莫測,有時讓人先陷入困境然後再進入順境,
  有時又讓人先得意而後失意,不論是處於何種境地,
  都是上天有意在捉弄那些自命不凡的所謂英雄豪傑。
  因此,一個真正的君子,如果能夠堅忍地度過外來的困厄和挫折,
  平安之時不忘危難,那麼就連上天也沒有辦法對他施加任何的伎倆了。
  機緘:機,關也;緘,閉也。指推動事物運動的造化力量。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  張儀又惡陳軫於秦王,曰:「軫馳楚、秦之間,今楚不加善秦而善軫,
  然則是軫自為而不為國也。且軫欲去秦而之楚,王何不聽乎?」
  王謂陳軫曰:「吾聞子欲去秦而之楚,信乎?」
  陳軫曰:「然。」王曰:「儀之言果信也。」
  曰:「非獨儀知之也,行道之人皆知之。
  曰:『孝己愛其親,天下欲以為子;子胥忠乎其君,天下欲以為臣。
  賣僕妾售乎閭巷者,良僕妾也;出婦嫁鄉曲者,良婦也。』
  吾不忠於君,楚亦何以軫為忠乎?忠且見棄,吾不之楚,何適乎?」
  秦王曰:「善。」乃必之也。
  張儀又說陳軫的壞話,他對秦王說:陳軫奔走於楚、秦之間,
  可現在楚國並不見得對秦國更加友好,卻對陳軫友好。
  如此看來,陳軫全是為了自己,而不是為了秦國。
  而且陳軫打算離開秦國到楚國去,大王您卻為甚麼不注意審察呢。
  秦惠王便對陳軫說:我聽說您想離開秦國到楚國去,是真的嗎?
  陳軫說:是真的。
  秦王說:那張儀的話是真的囉!
  陳軫說:這事不單是張儀知道,過路的人也都知道。
  從前,殷高宗之子孝己敬愛自己的後母,天下人都希望孝己做自己的兒子;
  吳國大夫伍子胥對自己君王盡忠,天下君王都希望伍子胥做自己的大臣。
  出賣僕妾,如果賣給鄰里,因為鄰里都了解她善良,這才是好僕妾;
  嫁女人,如果嫁給鄉里,因為鄉里都了解她善良,這才是好女人。
  我如果不忠於君王,楚王又怎會要我做他的大臣呢?
  一片忠心,尚且被遺棄,我不到楚國去,又到哪裡去呢?
  惠王說:好!於是就留了陳軫。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  為惡而畏人知,惡中猶有善路;為善而急人知,善處即是惡根。
  做了壞事怕別人知道的人,雖然是作惡,但還留有通往善良的路徑;
  做了好事卻急於想宣揚的人,他做善事的同時就已種下了惡根。

 

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  晉武帝時,荀勖為中書監,和嶠為令。
  故事,監、令由來共車。嶠性雅正,常疾勖諂諛。
  後公車來,嶠便登,正向前坐,不復容勖。
  勖方更覓車,然後得去。監、令各給車自此始。
  晉武帝時,荀勖任中書監,和嶠任中書令。
  按照舊例,監和令向來同坐一輛車上朝。
  和嶠本性正直,一向憎惡荀勖那種阿諛逢迎的作風。
  後來每逢官車來接他們上朝,和嶠便上車,
  只往前坐,不再給荀勖留出位子。
  荀勖還要另外找一輛車,然後才能走。
  以後監和令分別派車,就是從這時開始的。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛迴。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
  萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
  天高風急,猿嘯聲聲似乎蘊含著無限的悲哀,
  孤洲沙白,只有沙鷗不時地迴旋。
  無邊無際的落葉紛紛飄墜,奔騰不息的長江滾滾而來。
  離家萬里,悲嘆自己經常漂泊他鄉,
  衰老多病,寒秋中獨自登臨高臺。
  世事艱難,可恨秋霜凝染了我的雙鬢,
  窮困潦倒,於是不得不放下這澆愁的酒杯。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  杜預拜鎮南將軍,朝士悉至,皆在連榻坐。
  時亦有裴叔則。羊穉舒後至,曰:「杜元凱乃復連榻坐客!」不坐便去。
  杜請裴追之,羊去數里住馬,既而俱還杜許。
  杜預被任命鎮南將軍,朝廷的官員都來慶賀,大家都坐在連榻上。
  當時在座的也有裴叔則。
  羊穉舒後來才到,說:杜元凱竟然用連榻待客!不落座就走了。
  杜預請裴叔則去追他回來,羊穉舒騎馬走了幾里地就停下了,
  接著就和裴叔則一起回到杜預家。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  杜預之荊州,頓七里橋,朝士悉祖。
  預少賤,好豪俠,不為物所許。
  楊濟既名氏,雄俊不堪,不坐而去。
  須臾,和長輿來,問:「楊右衛何在?」
  客曰:「向來,不坐而去。」
  長輿曰:「必大夏門下盤馬。」
  往大夏門,果大閱騎。長輿抱內車,共載歸,坐如初。
  杜預到荊州去任職,出到七里橋,朝廷的官員全都來到這裡給他餞行。
  杜預年輕時家境貧賤,卻喜歡當豪俠之士,得不到大家的贊許。
  楊濟既是名門中的傑出人物,忍受不了這種場面,不落座就走了。
  一會兒,和長輿來了,問:楊右衛在哪裡?
  有位客人說:剛才來了,沒坐一坐就走了。
  和長輿說:一定是到大夏門下騎馬遊樂去了。
  便到大夏門去,果然是在那裡觀看大規模的兵馬操練。
  長輿便摟住他拉到車上,一起坐車回到七里橋,好像剛來那樣入座。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  田莘之為陳軫說秦惠王曰:「臣恐王之如郭君。
  夫晉獻公欲伐郭,而憚舟之僑存。荀息曰:『《周書》有言,美女破舌。』
  乃遺之女樂,以亂其政。舟之僑諫而不聽,遂去。
  因而伐郭,遂破之。又欲伐虞,而憚宮之奇存。
  荀息曰:『《周書》有言,美男破老。』
  乃遺之美男,教之惡宮之奇。宮之奇以諫而不聽,遂亡。
  因而伐虞,遂取之。今秦自以為王,能害王者之國者,楚也。
  楚智橫君之善用兵,用兵與陳軫之智,故驕張儀以五國。
  來,必惡是二人。願王勿聽也。」張儀果來辭,因言軫也,王怒而不聽。
  田莘替陳軫說服秦惠王,說:我擔心大王將會遭到像郭、虞兩國那樣的危險。
  當初,晉獻公想征伐郭國,又害怕郭國有大夫舟之僑。
  晉大夫荀息說:《周書》上說:美女能惑亂國君。
  於是晉獻公就把歌女送給郭君,以亂其政。
  舟之僑勸說君王,郭君不聽勸,舟之僑就離開了郭國,
  隨後晉國出兵攻郭,終於滅了郭國。
  晉國又想征伐虞國,又害怕虞國有大夫宮之奇。
  荀息說:《周書》上說:俳優能惑亂老臣。
  於是晉獻公就把俳優送給虞君,讓他們乘機說宮之奇的壞話。
  宮之奇進諫,虞君卻不聽,於是,宮之奇就逃離了虞國。
  晉國接著出兵攻虞,終於滅了虞國。
  現在大王稱王於諸侯,但危害大王國家的,就是楚國。
  楚國知道秦將橫君善用兵,陳軫善於出謀劃策,
  所以依恃燕、趙、楚、魏、韓五國合縱,故意輕慢張儀。
  張儀來秦,必定會讒害這兩人,希望大王不要聽信他的。
  張儀不久果然來進讒言,說陳軫的壞話,惠王大怒,不聽信他的話。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。
  三山半落青天外,二水中分白鷺洲。總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。
  據說鳳凰臺上曾有鳳凰來遊過,如今鳳凰飛走了,
  台上一片空寂,只有江水依舊悠悠地流著。
  當年繁華繽紛的吳宮花草,早已湮沒在荒僻的小徑邊;
  晉朝那些叱吒風雲的顯貴們,也已變成纍纍的古墳。
  那半隱半現的三山聳立在天際,那白鷺洲更把長江分割成兩條水道。
  天上的浮雲老愛把太陽給遮住,使我因望不到長安而興起陣陣的哀愁。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  武帝語和嶠曰:「我欲先痛罵王武子,然後爵之。」
  嶠曰:「武子儁爽,恐不可屈。」
  帝遂召武子,苦責之,因曰:「知愧不?」
  武子曰:「『尺布斗粟』之謠,常為陛下恥之!它人能令疏親,臣不能使親疏,
  以此愧陛下。」
  晉武帝告訴和嶠說:我想先痛罵王武子一頓,然後才封給他爵位。
  和嶠說:武子才智出眾,性情直爽,恐怕不能使他屈服。
  武帝於是召見武子,狠狠地責罵了他,然後問道:你知道羞愧了嗎?
  王武子說:想起尺布斗粟的民謠,經常替陛下感到羞愧。
  別人能讓關係疏遠的人親近起來,臣卻不能使親近的變得疏遠。
  就因為這一點對陛下有愧。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  諸葛靚後入晉,除大司馬,召不起。
  以與晉室有讎,常背洛水而坐。
  與武帝有舊,帝欲見之而無由,乃請諸葛妃呼靚。
  既來,帝就太妃間相見。禮畢,酒酣,
  帝曰:「卿故復憶竹馬之好不?」
  靚曰:「臣不能吞炭漆身,今日復?聖顏。」因涕泗百行。
  帝於是慚悔而出。
  諸葛靚後來才到晉朝首都洛陽,被任命為大司馬,他不肯應召赴任。
  因為和晉室有仇,常常背對洛河的方向坐著。
  他和晉武帝有舊交情,武帝很想見他,卻又找不到緣由,
  就請嬸母諸葛太妃招呼諸葛靚來。
  來後,武帝到太妃那裡和他見面。
  行禮後就喝酒,喝到痛快的時候,武帝問:
  你還記得我們小時候的交情嗎?
  諸葛靚說:臣不能吞炭漆身,今天又看到了聖上。說完便涕淚交流。
  武帝於是既慚愧又懊悔地退了出去。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  人知名位為樂,不知無名無位之樂為最真;
  人知饑寒為憂,不知不饑不寒之憂為更甚。
  人們只知道有了名聲地位是一種快樂,
  殊不知那種沒有名聲地位牽累的快樂才是真正的快樂。
  世人只知道挨餓受凍是令人憂慮的事,
  殊不知那些雖無饑寒之苦卻精神空虛憂愁的人更為痛苦。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。