長山居民某,暇居,輒有短客來,久與扳談。素不識其生平,頗注疑念。
  客曰:「三數日,將便徙居,與君比鄰矣。」
  過四五日,又曰:「今已同裡,旦晚可以承教。」
  問:「喬居何所?」亦不詳告,但以手北指。
  自是,日輒一來,時向人假器具;或吝不與,則自失之。群疑其狐。
  村北有古冢,陷不可測,意必居此。共操兵杖往。
  伏聽之,久無少異。一更向盡,聞穴中戢戢然,似數十百人作耳語。
  眾寂不動。俄而尺許小人,連遱(音樓)而出,至不可數。眾譟起,並擊之。
  杖杖皆火,瞬息四散。惟遺一小髻,如胡桃殼然,紗飾而金線。
  嗅之,騷臭不可言。
  長山縣某個居民,閒居在家時,常有個矮個子的客人來,主動找他攀談。
  他與這人素昧平生,不知矮個子的為人,於是對其頗為懷疑。
  有一天,客人說:再過三五天,我就要搬家了,到時你我就成鄰居了。
  過了四五天,又說:現在你我已是鄰居,早晚可以來請你指教。
  居民問他:你遷居到哪裡?矮個子也不詳細說明,只用手往北一指。
  從此,矮個子每天總來一次,也時常向別人借器具用。
  有的人吝嗇不借,器具就自己不見了。眾人都懷疑他是狐。
  村北有座古墓,難以測度其深,眾人懷疑矮個子必定住在這兒。
  於是帶著兵器、木杖前去圍剿他。趴在地上聽了聽,過了許久也沒有動靜。
  一更天將盡的時候,聽到墓穴中唧唧噥噥,好像有上百人彼此耳語。
  眾人都安靜不動地等待。
  不久,一尺多長的小人絡繹不絕地出來,無法數清。
  眾人呼喊起身,一同擊向小人,每打中小人,這些武器都打出火來,
  小人一下子逃散得不見蹤影。只留下一小髻,像胡桃殼的大小,
  上面有紗裝飾,鑲著金線。聞一聞小髻,騷臭得不得了。
  白話試譯:水晴

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  覺人之詐,不形于言;受人之侮,不動於色。
  此中有無窮意味,亦有無窮受用。
  發覺別人在欺詐自己時,並不以言語表現自己的不滿;
  受到別人的欺侮,也不在表情上顯現出憤怒的情緒。
  這種處事方法中有無窮的意蘊,也含有一生受用不盡的奧妙。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  秦昭王謂左右曰:「今日韓、魏,孰與始強?」對曰:「弗如也。」
  王曰:「今之如耳、魏齊,孰與孟嘗、芒卯之賢?」對曰:「弗如也。」
  王曰:「以孟嘗、芒卯之賢,帥強韓、魏之兵以伐秦,猶無奈寡人何也!
  今以無能若耳、魏齊,帥弱韓、魏以攻秦,其無奈寡人何,亦明矣!」
  左右皆曰:「甚然。」
  秦昭王對左右近臣說:「現在韓、魏兩國比當初強嗎?」
  近臣們回答說:「不如當初強。」
  秦王又問:「現在韓國的如耳、魏國的魏齊比以前的孟嘗君芒卯更有能力嗎?」
  回答說:「不如他們。」
  昭王說:「當初孟嘗君、芒卯那樣有能力,率領強勁的韓、魏大軍進攻秦國,
  還對我無可奈何,現在如耳、魏齊這些無能之輩,
  率領弱小的韓、魏之兵進攻秦國,肯定對無更沒有辦法,這是很明顯的事。」
  大家都說:「確實是這樣。」
  中期推琴對曰:「三之料天下過矣。昔者六晉之時,智氏最強,
  滅破范、中行,帥韓、魏以圍趙襄子於晉陽。
  決晉水以灌晉陽,城不沈者三版耳。智伯出行水,韓康子御,魏桓子驂乘。
  智伯曰:『始,吾不知水之可亡人之國也,乃今知之。
  汾水利以灌安邑,絳水利以灌平陽。』
  魏桓子肘韓康子,康子履魏桓子,躡其踵。肘足接於車上,而智氏分矣。
  身死國亡,為天下笑。今秦之強,不能過智伯;韓、魏雖弱,尚賢在晉陽之下也。
  此乃方其用肘足時也,願王之勿易也。」
  這時,中期推開琴,鄭重地對秦王說:
  「大王對諸侯的事情估計錯了。從前,晉國六卿之時,智氏最強,
  他滅掉了范氏和中行氏,又統率韓、魏大軍圍攻趙襄子於晉陽,
  決開晉水淹灌晉陽城。當時晉陽城頭離水面僅有六尺。
  智伯出來察看水勢,魏桓子為智伯駕車,韓康子做他的衛士,
  智伯說:『當初我不知道用水還可以滅掉別人的國家,現在我知道了。
  汾水便於淹灌平陽,絳水便於淹灌安邑。』
  魏桓子暗暗用肘臂觸了一下韓康子,韓康子也暗暗踩了一下魏桓子的腳後跟,
  他們在車上不敢明言,暗暗用肘、腳相觸,互通其意,
  就這樣,智氏被魏、韓、趙三國瓜分了。
  智伯身死國亡,被諸侯們所恥笑。
  現在秦國雖然強盛,但不能超過當時的智伯,韓、魏雖弱,
  也比趙襄子被困於晉陽時還有能耐。這正是韓、魏暗自謀算之時啊!
  希望大王切勿疏忽大意,掉以輕心。」

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  周仲智飲酒醉,瞋目還面謂伯仁曰:「君才不如弟,而橫得重名!」
  須臾,舉蠟燭火擲伯仁。伯仁笑曰:「阿奴火攻,固出下策耳!」
  周仲智喝酒喝醉了,瞪著眼扭著頭對他哥哥伯仁說:
  「您才能比不上我,卻意外地獲得大名聲!」
  接著,舉起點著的蠟燭扔到伯仁身上,伯仁笑著說:
  「阿奴用火攻,原來是用的下策啊!」

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  晉獻公將殺其世子申生。公子重耳謂之曰:「子蓋言子之志於公乎?」
  世子曰:「不可。君安驪姬,是我傷公之心也。」
  曰:「然則蓋行乎?」
  世子曰:「不可。君謂我欲弒君也。天下豈有無父之國哉?吾何行如之?」
  使人辭於狐突曰:「申生有罪,不念伯氏之言也,以至於死。
  申生不敢愛其死。雖然,吾君老矣,子少,國家多難,伯氏不出而圖吾君。
  伯氏苟出而圖吾君,申生受賜而死。」再拜稽首,乃卒。是以為恭世子也。
  晉獻公想要殺掉他的太子申生。
  公子重耳告訴申生說:「你為甚麼不把自己心中的想法對父親說呢?」
  太子說:「不行。父親有驪姬才得安樂,我說出來會傷他的心。」
  重耳又說:「那麼為甚麼不逃走呢?」
  太子說:「不行。父親會說我想謀害他。天下哪裡有沒有父親的國家?
  再說我能逃到哪裡去呢?」
  於是申生派人向狐突告別說:「我申生有罪,沒有聽從您的忠告,
  以至於只有去死。我不敢貪生怕死。雖然如此,但我們國君年紀老了,
  愛子年紀又小。國家有許多憂患,您又不肯出來為國君出謀劃策。
  如果您肯出來為國君出謀劃策,我就得到了您的恩惠,甘願去死。」
  申生再拜叩頭行禮,接著自盡身亡。因此,人們送他溢號稱「恭世子」。

水晴 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
  勝私制欲之功,有曰:識不早,力不易者;
  有曰:識得破,忍不過者。
  蓋識是一顆照魔的明珠,力是一把斬魔的慧劍,兩不可少也。
  對於戰勝自己的私心和克制自己慾念的功夫,
  有的人說由於沒有認識到私心慾念的害處,
  也沒有堅強的意志力去戰勝和克服它;
  有的人則說明明知道私心慾念的害處,卻又忍受不了它的誘惑。
  所以一個人的智慧是認識邪魔的法寶,
  堅強的意志力則是一把能斬除邪魔的利劍,
  要想戰勝克制自己的私心慾念,智慧和意志力兩者缺一不可。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  三國攻秦,入函谷。秦王謂樓緩,曰:
  「三國之兵深矣,寡人慾割河東而講。」
  對曰:「割河東,大費也;免於國患,大利也。此父兄之任也。
  王何不召公子池而聞焉?」
  王召公子池而問焉,對曰:「講亦悔,不講亦悔。」王曰:「何也?」
  對曰:「王割河東而講,三國雖去,王必曰:
  『惜矣!三國且去,吾特以三城從之。』此講之悔也。」
  王曰鈞吾悔也,寧亡三城而悔,無危咸陽而悔也。寡人決講矣。」
  卒使公子池以三城講於三國之兵,乃退。
  齊、韓、魏三國聯合攻秦,攻入了函谷關。
  秦王對相國樓緩說:「三國軍隊進攻緊迫,情勢已經很嚴重了,
  我打算把河東之地割給他們,和他們講和。」
  樓緩說:「割讓河東之地,代價太大了,
  但是能使國家避免大災難,又有很大的利益。
  這樣大的事,應該由宗室貴族來商定,大王為何不召見公子池向他詢問呢?」
  秦王召見公子池詢問他,
  公子池說:「和三國講和要後悔,不和他們講和也要後悔。」
  秦王說:「為甚麼?」
  公子池說:「大王割讓河東之地,和他們講和,三國即使撤兵離去,
  大王一定會說:『可惜啊!三國還是撤兵了,我白白地送掉了三個城邑』。
  這是指講和的後悔;大王如果不和他們講和,三國已經攻進了函谷關,
  咸陽一定會處境危險,大王又會說:
  『可惜啊!我為了愛惜三個城邑,而沒有和他們講和。這又是不講和的後悔。」
  秦王說:「反正都得後悔,我寧願失掉三個城邑而後悔,
  也不能因危及咸陽而後悔。我已經決定講和了。」
  終於他派出公子池拿割讓三城去和三國講和,三國這才撤兵。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  過江初,拜官,輿飾供饌。羊曼拜丹陽尹,客來蚤者,並得佳設。
  日晏漸罄,不復及精,隨客早晚,不問貴賤。
  羊固拜臨海,竟日皆美供。雖晚至,亦獲盛饌。
  時論以固之豐華,不如曼之真率。
  晉室南渡的初期,新宮接受任命時,都要備辦酒宴招待前來祝賀的人。
  羊曼出任丹陽尹時,客人來得早的,都能吃到豐盛的酒食。
  來晚了,備辦的東西逐漸吃完了,就不能再吃上精美的酒食了,
  只是隨客人來得早晚而不同,不管官位高低。
  羊固出任臨海太守時,從早到晚都有精美的酒宴。
  雖然到得很晚的,也能吃上豐盛的酒食。
  當時的輿論認為羊固的酒宴雖然豐盛、精美,
  但是比不上羊曼的本性真誠直率。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  交州徐姓,泛海為賈。忽被大風吹去。開眼至一處,深山蒼莽。
  冀有居人,遂纜船而登,負糗臘焉。
  交州有一個姓徐的人,漂洋過海的做生意。
  有一天,他的船在海上遭遇大風,不知被吹往何處。
  風停之後,徐某睜眼一看,見被吹到了一個地方,眼前是深山密林。
  徐某希望這個地方有人居住,便將船用纜繩綁好,
  背著乾糧和乾肉,登上了這個地方。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  霽日青天,倏變為迅雷震電;疾風怒雨,倏轉為朗月晴空。
  氣機何當一毫凝滯?太虛何當一毫障塞?人心之體,亦當如是。
  晴空萬里的天空,忽然間烏雲密佈雷電交加;
  轉瞬之間又太陽高照或明月高掛。
  大自然的運行無止無息,何曾有一刻的停止,
  宇宙間的運動無比通暢從沒有一絲阻塞。
  所以人的心性也要和大自然一樣毫無滯塞,不被名利所阻礙。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  薛公入魏而出齊女。韓春謂秦王曰:
  「何不取為妻,以齊、秦劫魏,則上黨,秦之有也。
  齊、秦合而立負芻,負芻立,其母在秦,則魏,秦之縣也已。
  呡欲以齊、秦劫魏而困薛公,佐欲定其弟,臣請為王因呡與佐也。
  魏懼而復之,負芻必以魏歿世事秦。齊女入魏而怨薛公,終以齊奉事王矣。」
  薛公田文離開齊國去到魏國,魏國任命他為相國,驅逐了魏公子負之母齊女。
  韓春對秦昭王說:「您為何不娶齊女為妻呢?如果齊、秦聯合進攻魏國,
  魏國的上黨就歸秦國所有。齊、秦聯合而又立齊女子負為太子,
  負既立,而他母親在秦國,那麼魏國就像秦國的屬地一樣被控制了。
  這樣,韓呡就會想借助齊、秦來威脅魏國,使薛公受困;
  負的哥哥佐也想要立他弟弟為太子。我願為大王去和韓呡與佐取得聯繫。
  魏國看到這種情勢,有所畏懼,就會接回齊女,
  負也一定會拿魏國來終身討好秦國。
  齊女返回魏國,就會怨恨薛公,她終究會拿齊國來討好大王。」

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  郗太傅在京口,遣門生與王丞相書,求女壻。
  丞相語郗信:「君往東廂,任意選之。」
  門生歸,白郗曰:「王家諸郎,亦皆可嘉,聞來覓壻,咸自矜持。
  唯有一郎,在東牀上坦腹臥,如不聞。」
  郗公云:「正此好!」訪之,乃是逸少,因嫁女與焉。
  太傅郗鑑在京口的時候,派門生送信給丞相王導,想在他家挑個女婿。
  王導告訴郗鑑的來人說:「您到東廂房去,隨意挑選吧。」
  門生回去稟告郗鑑說:「王家的那些公子還都值得誇獎,聽說來挑女婿,
  就都拘謹起來,只有一位公子在東邊床上袒胸露腹地躺著,好像沒有聽見一樣。」
  郗鑑說:「正是這個好!」一查訪,原來是王逸少,便把女兒嫁給他。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。