羊秉為撫軍參軍,少亡,有令譽。夏侯孝若為之敘,極相讚悼。
  羊權為黃門侍郎,侍簡文坐。
  帝問曰:「夏侯湛作羊秉敘絕可想。是卿何物?有後不?」
  權潸然對曰:「亡伯令問夙彰,而無有繼嗣。雖名播天聽,然胤絕聖世。」
  帝嗟慨久之。
  羊秉任撫軍將軍(簡文帝司馬昱)的參軍,很年輕就去世了,他生前很有名望。
  夏侯湛為他寫過敘文,極力贊頌並哀悼他。
  羊權任黃門侍郎時,一次,陪侍簡文帝。
  簡文帝問他:夏侯湛寫的《羊秉敘》,讓人很懷念羊秉。
  他是你甚麼人呢?有後代沒有?
  羊權流著眼淚回答說:亡伯的美譽一向顯著,可是沒有後代。
  雖然他的聲名還傳到了陛下的耳朵裡,可是他沒有後嗣來領受這份聖恩。
  簡文帝聽後,感嘆良久。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  劉尹與桓宣武共聽講禮記。桓云:「時有入心處,便覺咫尺玄門。」
  劉曰:「此未關至極,自是金華殿之語。」
  丹陽尹劉惔和大將軍桓溫一起聽講《禮記》。
  桓溫說:當聽到有所領悟的時候,就覺得離高深的境界不遠了。
  劉惔說:這還沒涉及到最精妙的地方,只不過是像金華殿裏的老生常談。
  金華殿:宮殿名,漢成帝經常在此聽鄭寬中、張禹講《尚書》、《論語》。
  由於鄭、張講的內容沒有新意,
  後人就用金華殿語比喻那些沒有到達高妙境界的言論。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
  朱雀橋邊生長著許多野草和野花,黃昏的太陽斜斜的照在烏衣巷口。
  以前,王、謝兩大家族的大廳堂前,都會有燕子在這裡棲息呢喃,
  現在牠們卻已飛到普通百姓人家的屋簷下去築巢了。

 

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  暮從碧山下,山月隨人歸。卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。
  相攜及田家,童稚開荊扉。綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。
  歡言得所憩,美酒聊共揮。長歌吟松風,曲盡河星稀。
  我醉君復樂,陶然共忘機。
  黃昏的時候,我從終南山下山,山中的月亮ㄧ路伴隨著我回來。
  回頭看看剛剛走過的小路,山林深處已被ㄧ片青綠色的山圍繞了。
  在山下,我遇到了斛斯山人,接受他的邀請,與他ㄧ起攜手回到他家,
  孩童打開柴門迎客,門內曲徑通入綠竹叢,青蘿不時地輕拂著我們的衣裳。
  我們高興的聊天,我也找到了可以休息的地方,
  舉著酒杯,我們暢飲,歌吟之聲與松風相應和。
  高歌盡興後,星河既稀,月色自淡,夜已深沉。
  我醉了,他也高興了,忘了一切人世間的巧詐心機。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。
  苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。
  可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
  南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子云:「何陋之有?」
  山並不在於高,只要有神仙居住便會出名。
  水並不在於深,只要有蛟龍潛藏便顯出神靈。
  這是一間簡陋的房屋,我的美德使它遠近聞名。
  蒼綠的青苔爬上石階,青翠的草色映入門簾。
  在屋裡談笑的都是學問淵博的人,來來住住的沒有不學無術之士。
  這裡可以彈奏樸素無華的琴,可以閱讀佛經。
  沒有音樂擾亂聽覺,沒有公文案卷使身體勞累。
  這裡好像南陽諸葛亮的草廬,如同西蜀揚雄的茅亭。
  正如孔子說:「這有甚麼簡陋的呢?」

水晴 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


  支道林常養數匹馬。或言,道人畜馬不韻,支曰:「貧道重其神駿。」
  支道林和尚經常養著幾匹馬。
  有人說:和尚養馬並不風雅。支道林說:我是看重馬的神采姿態。

 

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  謝太傅語王右軍曰:「中年傷於哀樂,與親友別,輒作數日惡。」
  王曰:「年在桑榆,自然至此,正賴絲竹陶寫。恆恐兒輩覺,損欣樂之趣。」
  太傅謝安對右軍將軍王羲之說:
  中年以來,受到哀傷情緒的折磨,和親友話別,總是好幾天悶悶不樂。
  王羲之說:到了晚年,自然會這樣,只能借助音樂寄興消愁,
  還常常擔心子侄輩減少歡樂的情趣。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  簡文入華林園,顧謂左右曰:
  「會心處,不必在遠。翳然林水,便自有濠、濮閒想也。覺鳥獸禽魚,自來親人。」
  簡文帝進華林園遊玩,回頭對隨從說:
  令人心領神會的地方不一定在很遠,林木蔽空,山水掩映,
  就自然會產生濠水、濮水上那樣悠然自得的想法,覺得鳥獸禽魚自己會來親近人。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  簡文在暗室中坐,召宣武。宣武至,問上何在?簡文曰:「某在斯。」時人以為能。
  簡文帝在暗室裡坐著,召桓溫進宮,桓溫到了,問皇上在哪裡。
  簡文帝說:某在斯。當時人們認為他有才能。
  某在斯:引自《論語.衛靈公》。說的是一個盲人音樂師去見孔子,
  孔子給他指點、介紹在座的人,說:某在斯,某在斯(其人在這裡)。
  某,原代替不明確指出的人,後來在對話中謙稱自己也用某。
  簡文帝引用這句話,正是巧妙地利用了這種詞義的變化。

 

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
  初,熒惑入太微,尋廢海西。簡文登阼,復入太微,帝惡之。
  時郗超為中書在直。
  引超入曰:「天命脩短,故非所計,政當無復近日事不?」
  超曰:「大司馬方將外固封疆,內鎮社稷,必無若此之慮。臣為陛下以百口保之。」
  帝因誦庾仲初詩曰:「志士痛朝危,忠臣哀主辱。」聲甚悽厲。
  郗受假還東,帝曰:「致意尊公,家國之事,遂至於此!
  由是身不能以道匡衛,思患預防,愧歎之深,言何能喻?」因泣下流襟。
  當初,火星進入太微區域,不久海西公被廢。
  簡文帝即位後,火星又進入太微,簡文帝對這事很厭惡。
  這時郗超任中書侍郎,輪到值班。
  簡文帝招呼他進裡面,說道:國家壽命的長短,本來就不是我所能考慮的。
  只是不會重複最近發生的事吧?
  郗超說:大司馬正要對外鞏固邊疆,對內安定國家,一定不會有這樣的打算。
  臣用上百口家人的性命來給陛下擔保。
  簡文帝於是朗誦庾仲初的兩句《從征詩》:志士痛朝危,忠臣哀主辱。
  聲音非常淒厲。後來郗超請假回會稽看望父親,簡文帝對他說:
  向令尊轉達我的問候之意,王室和國家的事情,竟到了這個地步!
  因此我不能用正確的主張糾正失誤,保衛國家,思慮災難之將至,防患於未然。
  我的羞愧、感慨之深重,言語怎麼能說得清啊!說完便哭得淚滿衣襟。
  志士痛朝危,忠臣哀主辱:志士見朝廷危難而痛心,忠臣因君主屈辱而傷懷。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
  聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
  風停止了,花兒零落,塵土帶著落花的香氣。
  太陽高高升起,時間不早了,但還是懶得梳頭打扮。
  看到景物雖然依舊,但人事已非,一切事情也都沒有希望了。
  我剛想開口說話,眼淚就忍不住先流下來。
  聽說雙溪的春天景色還不錯,我也打算去泛舟遊玩。
  但只恐雙溪的小船,承載不了我這麼多的憂愁。

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  桓公入峽,絕壁天懸,騰波迅急。
  迺歎曰:「既為忠臣,不得為孝子,如何?」
  桓溫率兵進入三峽,看見陡峭的山崖好像懸掛在天上,翻騰的波濤迅猛飛奔。
  於是嘆息道:既然要做忠臣,就不能做孝子,有甚麼辦法呢!

水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。