世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。
  故雖有名馬,祇辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。

  世上有了善於相馬的伯樂,然後才會有千里馬。
  事實上,千里馬是經常有的,但伯樂卻不常有。
  所以,即使有上等的好馬,也只能委屈牠淪落在養馬人的手裡,
  和其他的馬一起死在馬房裡,也就不能憑藉千里的才能著稱於世。


  馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。
  是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,
  且欲與常馬等不可得,安求其能千里也。

  能日行千里的馬,一餐有時要吃掉一石的糧草。
  養馬的人不知道牠能日行千里,不按照千里馬的食量去餵飽牠。
  於是,這匹馬即使具備馳騁千里的才能,但由於吃不飽,力氣不足,
  才能無法表現出來,甚至想要牠達到普通馬的水準都辦不到,
  又怎麼能要求牠日行千里呢?


  策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,
  執策而臨之曰:「天下無馬也。」嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也。

  駕馭馬不用適合牠特性的方法,不能順應馬的本性,
  飼養牠不滿足牠資質、材質的需要,盡量讓牠吃飽,
  牠鳴叫起來又不能理解牠的意思,反而拿著馬鞭對牠說:「天下沒有好馬存在!」
  唉!難道真的沒有良馬嗎?恐怕是他真的不認識良馬吧!


arrow
arrow
    全站熱搜

    水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()