孔子曰:「大道之行也,與三代之英,丘未之逮也,而有志焉。
大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。
故人不獨親其親,不獨子其子,
使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢疾者皆有所養。
男有分,女有歸,貨惡其棄於地也,不必藏於己;
力惡其不出於身也,不必為己。
是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。」
孔子說:大道的實行,與夏商周三代的英明君主時代,
我沒有趕上,幸好有志書的記載。
大道的實行,天下是天下人民所共同擁有的,
推選賢才與能才來行政治,講求誠信,修習和順。
所以人們不只親愛自己的親人,不只照顧自己的子女,
讓老年人能安享天年,壯年人有所發揮才能力量,
幼年人可以得到好的養育、教育,
鰥夫寡婦、孤獨無依靠、殘廢有病的人都能被照顧安養。
男子各有士農工商之職分,女子皆有夫家可依歸,
財貨不願棄地不用,不必藏在自己這裡;
心力不願不出於自身,也不必為利己而如此。
所以陰謀詭詐的事不發生,偷盜竊物引兵作亂為賊的事不進行,
因此從外掩合的門扉不須關閉,這就是理想的大同世界。
白話試譯:水晴
全站熱搜