趙宣子言韓獻子于靈公,以為司馬。
  河曲之役,趙孟使人以其乘車干行,獻子執而戮之。
  眾咸曰:「韓厥必不沒矣。其主朝升之,而暮戮其車,其誰安之!」
  宣子召而禮之,曰:「吾聞事君者比而不黨。夫周以舉義,比也;
  舉以其私,黨也。夫軍事無犯,犯而不隱,義也。
  吾言女于君,懼女不能也。舉而不能,黨孰大焉!事君而黨,吾何以從政?
  吾故以是觀女。女勉之。茍從是行也,臨長晉國者,非女其誰?」
  皆告諸大夫曰:「二三子可以賀我矣!吾舉厥也而中,吾乃今知免于罪矣。」

  趙宣子向晉靈公進言推薦韓獻子,讓他擔任司馬。
  秦晉河曲之戰時,趙宣子故意指使車夫以其車騎衝犯行軍的隊伍。
  韓獻子將車夫逮捕並予處死。
  大家全都說:韓厥的官一定做不長久了,那車夫的主人剛剛提升了他,
  而他馬上將其車夫處死,有誰還能讓他穩坐在這高位上呢?
  趙宣子卻召見他並給予禮遇。
  說道:我聽講侍奉君王的人應做到比而不黨。
  對朝廷忠誠守信以舉薦恪守大義的人,叫做比;利用舉薦以謀私,叫做黨。
  軍事行動是不准冒犯的,觸犯了則不徇私隱瞞,就叫做義。
  我將你推薦給國君,卻擔心你難以勝任;
  如果舉薦了無能之輩,實在沒有比這更大的結黨營私了。
  侍奉君王的臣子卻結黨營私,那我今後還怎麼執政呢?
  所以我以這件事來觀察你,希望你能勉力而行。
  倘若能照著這樣做下去,將來掌管晉國大政的除了你還有誰呢?
  趙宣子一一告訴眾大夫說:
  諸位可以祝賀我了!我推舉韓厥完全合適,如今我已知道將不會獲罪於朝廷了。

  趙宣子:春秋晉國人,名盾,又稱宣孟,為晉正卿,卒謚宣子。
  
  韓獻子:名厥。晉悼公時,韓厥為政,曾救宋伐鄭,復霸諸侯。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()