秦惠王謂寒泉子曰:「蘇秦欺寡人,欲以一人之智,
  反覆東山之君,從以欺秦。
  趙固負其眾,故先使蘇秦以幣帛約乎諸侯。
  諸侯不可一,猶連雞之不能俱止於棲之明矣。
  寡人忿然,含怒日久,吾欲使武安子起往喻意焉。」
  寒泉子曰:「不可。夫攻城墮邑,請使武安子。
  善我國家使諸侯,請使客卿張儀。」秦惠王曰:「受命。」

  秦惠王對寒泉子說:蘇秦欺負我們太甚,他企圖憑一個人的雄辯之術,
  來改變山東六國君主的政策,企圖連結合縱之盟來抗拒和欺擾秦國。
  趙國原來就自負兵力雄厚,
  所以就首先派蘇秦用重禮聯合諸侯訂立合縱盟約。
  然而,諸侯各懷心思,企圖和步調的不可一致性,
  就像把很多雞綁起來不能棲息在一處,合縱不成,這是很明顯的道理。
  寡人為蘇秦的事痛恨已久,因此想派武安君白起去會見崤山以東的各諸侯,
  讓他們明白天下的局勢。
  寒泉子說:不可以這樣。攻城掠地,可以派武安君率軍前往,
  然而假如出使諸侯、為我們秦國爭取利益,那大王就應該派張儀才行!
  秦惠王說:我完全接受你的意見。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()