周共太子死,有五庶子,皆愛之,而無適立也。
  司馬翦謂楚王曰:「何不封公子咎,而為之請太子?」
  左成謂司馬翦曰:「周君不聽,是公之知困而交絕於周也。
  不如謂周君曰:『孰欲立也?微告翦,翦今楚王資之以地。』
  公若欲為太子,因令人謂相國御展子,廧(音牆)夫空曰:『王類欲令若為之。』
  此健士也,居中不便於相國。」相國令之為太子。

  周武公的共太子死了,武公還有五個庶出的兒子,他都很喜愛他們,
  但還沒有確立誰做太子。
  大臣司馬翦對楚懷王說:為甚麼不給公子咎封賞,並且請求讓他為太子呢?
  大臣左成也對司馬翦說:如果周王不答應,這不僅使您太難堪,
  而且楚國與東周的邦交就將斷絕。
  不如去對周君說:主君想要立誰做太子,請悄悄地告訴我,我將讓楚王把封賞給他。
  公子若想做太子,您可以派人去對楚相國的車夫展子和小臣空說:
  楚王似乎想讓周公子姬若做太子,公子若可是一個強悍有能力的人,
  如果他處在太子的寶座上,那可是對相國不利的了。
  最終楚相國幫助姬咎當上了東周太子。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()