謂應侯曰:「君禽馬服乎?」曰:「然。」「又即圍邯鄲乎?」曰:「然。」
  「趙亡,秦王王矣,武安君為三公。
  武安君所以為秦戰勝攻取者七十餘城,南亡鄢、郢、漢中,禽馬服之軍,
  不亡一甲,雖周呂望之功,亦不過此矣。
  趙亡,秦王王,武安君為三公,君能為之下乎?
  雖欲無為之下,固不得之矣。秦嘗攻韓邢,困於上黨,上黨之民皆返為趙。
  天下之民,不樂為秦民之日固久矣。
  今攻趙,北地入燕,東地入齊,南地入楚、魏,則秦所得不一幾何。
  故不如因而割之,因以為武安功。」

  蘇代嚮應侯范睢問道:「武安君白起擒獲了馬服君趙括嗎?」
  答:「是的。」
  問:「那麼武安君又圍困了趙都邯鄲嗎?」
  答:「是的。」
  蘇代說:「滅了趙國,秦王就可以稱王於天下,武安君就可以位居三公,
  武安君為秦國東征西討,連年攻下了七十多座城邑,南面攻下了楚都鄢郢及漢中,
  北面收拾了馬服君趙括的四十萬大軍,而不費一兵一卒,
  即使是周公、召公、呂尚的功勛,也不過如此,
  趙國滅亡了,秦王就要稱王於天下,武安君將位居三公,
  您甘心位居武安君之下嗎?即使您不願意位居武安君之下,也實在不可能啊!
  秦國曾進攻韓國,包圍陘地,困住上黨,上黨的百姓都願歸順趙國,
  天下的百姓不願歸順秦國為時已很久了,現在秦國如果滅了趙國,
  趙國北邊的領土割給燕國,東邊割給齊國,南邊割給楚、魏,
  那麼,秦國也就所得無幾了。
  所以,您不如趁這時讓趙國割地求和,而不要讓武安君白起有立功的機會。」

 


創作者介紹

水城晴風

水晴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()