雍氏之役,韓徵甲與粟於周。周君患之,告蘇代。
  蘇代曰:「何患焉?代能為君令韓不徵甲與粟於周,又能為君得高都。」
  周君大悅曰:「子茍能,寡人請以國聽。」
  蘇代遂往見韓相國公中曰:「公不聞楚計乎?昭應謂楚王曰:
  『韓氏罷於兵,倉廩空,無以守城,吾收之以飢,不過一月必拔之。』
  今圍雍氏五月不能拔,是楚病也。楚王始不信昭應之計矣。
  今公乃徵甲及粟於周,此告楚病也。
  昭應聞此,必勸楚王益兵守雍氏,雍氏必拔。」
  公中曰:「善。然吾使者已行矣。」
  代曰:「公何不以高都與周?」
  公中怒曰:「吾無徵甲與粟於周,亦已多矣。何為與高都?」
  代曰:「與之高都,則周必折而入於韓,秦聞之必大怒,
  而焚周之節,不通其使,是公以弊高都得完周也,何不與也?」
  公中曰:「善。」不徵甲與粟於周而與高都,楚卒不拔雍氏而去。

  楚國攻打韓國雍氏,韓國向西周求兵求糧,周王為此憂慮,
  就與大臣蘇代共商對策。
  蘇代說:君王何必為這件事煩惱呢?臣不但可以使韓國不向西周求糧,
  而且可以為君王得到韓國的高都。
  周王聽後大為高興,說:
  您如果能做到,那麼以後寡人的國家都將聽從賢卿你的調遣和管理。
  蘇代於是前往韓國拜見相國公仲侈,對他說道:
  難道您不了解楚國的計策嗎?楚將昭應當初曾對楚王說:
  韓國常年疲於兵禍,因而糧庫空虛,毫無力量守住城池。
  我要趁韓國饑荒,率兵奪取韓國的雍氏,不到一個月,就可以攻下城池。
  如今楚國包圍雍氏已經五個月了,還不能攻克,
  這暴露了楚軍的處境困窘,楚王已經開始準備放棄昭應的計策和進攻了。
  現在您竟然向西周徵兵徵糧,這明明是告訴楚國韓國已經精疲力竭。
  如果昭應知道以後,一定勸說楚王增兵包圍雍氏,屆時雍氏必然被攻陷。
  蘇代接著說:您為甚麼不把高都之地送給西周呢?
  公仲侈聽後頗為憤怒,很生氣地說:
  我停止向西周征兵征糧,這已經很對得起西周了,
  為甚麼還要送給西周高都呢?
  蘇代說:假如您能把高都送給西周,那麼西周會再次跟韓國修好,
  秦國知道以後,必然大為震怒,不僅會焚毀西周的符節,
  而且還會斷絕使臣的來往。西周斷了與其他國家的聯盟,
  而單單和好韓國,這樣一來,閣下就是在用一個破爛的高都,
  換取一個完整的西周,閣下為甚麼不願意呢?
  公仲侈說:好吧。
  於是公仲侈就果斷決定不向周徵兵徵糧,並把高都送給了西周。
  楚軍當然沒能攻下雍氏,只好怏怏離去。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()