鄭玄家奴婢皆讀書。嘗使一婢,不稱旨,將撻之。
  方自陳說,玄怒,使人曳箸泥中。
  須臾,復有一婢來,問曰:「胡為乎泥中?」
  答曰:「薄言往愬,逢彼之怒。」

  鄭玄家裏的奴婢都讀書。
  一次曾使喚一個婢女,事情做得不稱心,鄭玄要打她。
  她剛要分辯,鄭玄生氣了,叫人把她拉到泥裡。
  一會兒,又有一個婢女走來,問她:胡為乎泥中?
  她回答說:薄言往愬,逢彼之怒。

  胡為句:引自《詩經.邶風,式微》,
  意為:為甚麼會在泥水中。

  薄言句:引自《詩經.邶風.柏舟》,
  意為:我去訴說,反而惹得他發火。薄言,助詞,無義。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()