東郡某甲,以弄蛇為業。
  嘗蓄馴蛇二,皆青色:其大者呼之大青,小曰二青。
  二青額有赤點,尤靈馴,盤旋無不如意。蛇人愛之,異於他蛇。

  東郡這地方有某個人,平日以耍弄蛇戲為生。
  他曾馴養兩條蛇,都是青色的,大的取名大青,小的叫二青。
  二青的額頭上有個紅點,特別有靈性且溫馴,指揮牠旋轉環繞,沒有不如意的。
  蛇人很是寵愛牠,有別於其他的蛇。

  期年,大青死,思補其缺,未暇遑也。
  一夜,寄宿山寺。既明,啟笥,二青亦渺。蛇人悵恨欲死。
  冥搜亟呼,迄無影兆。

  過了一年,大青死了,他想找條蛇彌補大青的遺缺,但一直沒有空暇。
  一天晚上,他在山寺寄宿。天亮後,打開裝蛇的竹箱一看,二青也不見了。
  蛇人惆悵惱恨得想死。他盡力尋找,大聲呼叫,卻沒有任何形影跡象。


  然每值豐林茂草,輒縱之去,俾得自適,尋復還;以此故,冀其自至。
  坐伺之,日既高,亦已絕望,怏怏遂行。
  出門數武,聞叢薪錯楚中,窸窣作響。停趾愕顧,則二青來也。

  然而,之前他每次經過茂密的樹林或繁盛的草叢時,就會放蛇出去,
  讓牠們自在的活動,不久就會自己回來;因為這個緣故,他希望二青會自己回來。
  便坐著等候,等到太陽高高升起,他也絕望了,心中鬱悶不樂的離開。
  才出門走了幾步,聽到門外草木錯雜之處有窸窸窣窣的聲音。
  停下腳步驚愕回望,是二青回來了。

  大喜,如獲拱璧。息肩路隅,蛇亦頓止。視其後,小蛇從焉。
  撫之曰:「我以汝為逝矣。小侶而所薦耶?」出餌飼之,兼飼小蛇。
  小蛇雖不去,然瑟縮不敢食。二青含哺之,宛似主人之讓客者。

  蛇人大喜,像是獲得了兩手合抱的大塊璧玉。
  他放下肩上的東西,站在路邊,二青也頓時停了下來。
  他看看二青的後面,還有一條小蛇跟著牠。
  又撫著二青的身子說:我以為你逃走了,這條小蛇是你引來作伴的嗎?
  蛇人拿出食物餵二青,也餵給那條小蛇。
  小蛇雖不離開,但蜷縮著身子不敢食用。
  二青口含食物,餵給小蛇吃,好像是主人請客吃東西一樣。

  蛇人又飼之,乃食。食已,隨二青俱入笥中。
  荷去教之,旋折輒中規矩,與二青無少異,因名之小青。
  衒(音炫)技四方,獲利無算。

  蛇人又餵牠吃東西,小蛇這才吃了。吃完後,跟著二青一起進入竹箱裡。
  他把竹箱帶回去訓練小蛇,小蛇盤旋挪動都合乎要求,與二青沒甚麼差異,
  便為小蛇取名小青。他帶著蛇四處賣藝,賺了許多錢。

   大抵蛇人之弄蛇也,止以二尺為率;大則過重,輒便更易。
   ──緣二青馴,故未遽棄。

  大多數的蛇人所耍蛇戲的蛇,只以二尺長為標準;再大就太重了,勢必得換蛇。
  ──二青很是馴服,所以沒有立即代換牠。

  又二三年,長三尺餘,臥則笥為之滿,遂決去之。
  一日,至淄邑東山間,飼以美餌,祝而縱之。
  既去,頃之復來,蜿蜒笥外。蛇人揮曰:
  「去之!世無百年不散之筵。從此隱身大谷,必且為神龍,笥中何可以久居也?」
  蛇乃去。蛇人目送之。已而復返,揮之不去,以首觸笥。
  小青在中,亦震震而動。蛇人悟曰:「得毋欲別小青耶?」乃發笥。

  又過了兩三年,二青長到三尺多了,牠躺進竹箱,竹箱就滿了,
  於是蛇人決定讓牠離去。
  一天,到了淄川的東山裡,他拿出最美味的食物餵給二青,向牠祝禱一番便放了牠。
  二青離開,沒有多久又回來了,在竹箱外游走。
  蛇人揮揮手說:你去吧!世界上沒有百年不散的宴席。
  從今而後,你隱身到深山大谷內,將來必定能夠修成神龍,這竹箱怎麼能夠久住呢?
  二青聽了就離去了。蛇人目送牠離開。
  過沒多久,二青又回來了,趕也趕不走,用頭部碰觸竹箱。
  小青在竹箱裡,也像是呼應著二青竄動。
  蛇人明白了,說:你是不是要跟小青道別啊?便打開了竹箱。

  小青逕出,因與交首吐舌,似相告語。已而委蛇並去。
  方意小青不返,俄而踽踽獨來,竟入笥臥。由此隨在物色,迄無佳者。
  而小青亦漸大,不可弄。後得一頭,亦頗馴,然終不如小青良。
  而小青粗於兒臂矣。

  小青移動出來,與二青頭部交纏,吐著蛇信,像是在叮嚀對話一樣。
  不久兩條蛇曲折著身子一同離開了。
  蛇人正猜想小青不會回來了,一會牠又獨自回來,直接進了竹箱伏著。
  自此之後,蛇人隨時隨地在尋找適合的新蛇,但是一直沒有找到好的。
  而小青也漸漸長得粗大,無法再耍蛇戲了。
  後來又得到一條蛇,也挺馴服的,然而,畢竟不如小青那麼出色。
  此時,小青已長到有孩童的手臂那麼粗了。

  先是,二青在山中,樵人多見之。
  又數年,長數尺,圍如碗;漸出逐人,因而行旅相戒,罔敢出其途。

  在此之前,二青在山裡,不少樵夫都看過牠。
  又過了數年,牠長成數尺長,身體有碗口那麼粗;
  牠不時自山裡出來追著人,因此經過的旅人都互相告誡,不敢走牠出沒的那條路。

  一日,蛇人經其處,蛇暴出如風。蛇人大怖而奔。蛇逐益急,回顧已將及矣。
  而視其首,朱點儼然,始悟為二青。下擔呼曰:「二青,二青!」蛇頓止。
  昂首久之,縱身遶蛇人,如昔弄狀。覺其意殊不惡;但軀巨重,不勝其遶。
  仆地呼禱,乃釋之。又以首觸笥。蛇人悟其意,開笥出小青。

  有一天,蛇人經過那個地方,一條大蛇像暴風般衝了出來。
  蛇人嚇得轉身就跑。大蛇追得更急,回頭看已快追上來了。
  定睛再看,大蛇的頭頂好像有個紅點,才明白牠是二青。
  他丟下肩上的擔子大喊:二青!二青!大蛇立時停了下來。
  昂起頭看著蛇人良久,縱身圍繞蛇人,就好像以前表演蛇戲的模樣。
  蛇人覺得牠沒有惡意,但蛇身極重,沒辦法承受牠這樣繞來繞去。
  於是他撲倒在地,大聲請求,二青這才放了他。又用頭碰觸竹箱。
  蛇人明白牠的意思,開箱讓小青出來。

  二蛇相見,交纏如飴糖狀,久之始開。
  蛇人乃祝小青:「我久欲與汝別,今有伴矣。」
  謂二青曰:「原君引之來,可還引之去。
  更囑一言:深山不乏食飲,勿擾行人,以犯天譴。」
  二蛇垂頭,似相領受。遽起,大者前,小者後,過處林木為之中分。
  蛇人佇立望之,不見乃去。自此行人如常,不知其何往也。

  兩條蛇相見,有如軟糖般交纏在一起,很久才分開來。
  蛇人對小青祝禱說:我很久之前就想與你道別,如今你也有伴了。
  又對二青說:小青本是你帶來的,你可以再帶著牠一起走。
  另外我再叮囑你一句:深山裡不缺吃的喝的,不要出來驚擾過路的人,
  以免上天懲罰。
  兩條蛇低著頭,似乎接受了蛇人的勸誡。
  忽地起身,二青在前,小青在後,所過之處,林間的樹木野草都從中間分開。
  蛇人站在那看著牠們,直到看不見了才離開。
  從此之後,經過那邊的人又恢復往常的平靜,不知二青小青到哪去了。

  異史氏曰:「蛇,蠢然一物耳,乃戀戀有故人之意。且其從諫也如轉圜。
  獨怪儼然而人也者,以十年把臂之交,數世蒙恩之主,輒思下井復投石焉;
  又不然,則藥石相投,悍然不顧,且怒而仇焉者,亦羞此蛇也已。」

  蒲松齡說:蛇,只是一種笨拙的動物罷了,還依戀不捨老朋友的感情。
  而且牠遵從勸諫也就像轉動圓形的器物那麼容易。
  我只覺得奇怪,有些看起來好似人的,對於有十年親密交情的朋友,
  幾個世代都蒙受恩情的主人,動不動就想著落井下石的事;
  再不然,別人苦口相勸,糾正過失,卻態度強硬,一意孤行,
  且發怒仇視對方的人,見了這蛇也要羞愧啊。


  白話試譯:水晴

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()