古之學者必有師。師者,所以傳道、受業、解惑也。
  人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也終不解矣!

  在古代,求學的人一定會有老師指導。
  老師,是來傳授道理,教授學業,解答困惑的人。
  人並不是生下來就知道一切道理的,誰能沒有困惑呢?
  有了困惑卻不去請教老師,那麼他的困惑就永遠不能解決了。

  生乎吾前,其聞道也,固先乎吾,吾從而師之;
  生乎吾後,其聞道也,亦先乎吾,吾從而師之。
  吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎?
  是故無貴、無賤、無長、無少,道之所存,師之所存也。

  出生在我之前的人,他領會道理,本來就比我還要早,我當然要向他學習;
  出生在我之後的人,如果他領會道理,也比我早的話,我也應向他學習。
  我所要學習的是「道」啊,哪裡需要知道對方是生在我之前或生在我之後呢?
  所以,不管對方地位是顯貴還是低下,無論對方年齡較長或較少,
  只要是「道」所在的地方,就是老師所在的地方。


  嗟乎,師道之不存也久矣,欲人之無惑也難矣。
  古之聖人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉。
  今之眾人,其下人也亦遠矣,而恥學於師。
  是故聖益聖,愚益愚。聖人之所以為聖,愚人之所以為愚,其皆出於此乎?

  唉!從師問道的風氣從很久以前就已不流傳了,想要人沒有困惑也是很困難的。
  古代的聖人,他們遠遠超出一般人,還是會跟從老師請益求教;
  現在大多數的人,他們遠遠比不上聖人,卻認為向老師學習是可恥的,
  因此聖人變得更加地聖明,而愚人變得更加地愚笨。
  聖人之所以成為聖人,愚人之所以成為愚人,大概都是因為這個原因吧?


  愛其子,擇師而教之,於其身則恥師焉,惑矣!
  彼童子之師,授之書而習其句讀者也,非吾所謂傳其道、解其惑者也。
  句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學而大遺,吾未見其明也。

  人們疼愛自己的孩子,就會選聘好的老師來指導他們;
  但是他們自己本身,卻恥於向老師學習,真是令人不解啊。
  那些孩子們的老師,只是教他們誦讀書籍,學習熟悉文章休止和停頓處的人,
  並不是我說的傳授道理、解決疑難問題的老師啊。
  每當對文章的句讀不清楚的時候,會去請教老師;
  可是有困惑不能解決的時候,卻不會去請教老師。
  最後只學習到小地方,卻遺漏掉重要的部分,我真的看不出他高明在哪裡。


  巫、醫、樂師、百工之人,不恥相師。
  士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。
  問之,則曰:「彼與彼年相若也,道相似也。」
  位卑則足羞,官盛則近諛。嗚乎!師道之不復可知矣。
  巫、醫、樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!

  巫師、醫生、樂師及各種工匠,不以互相學習爲恥。
  可是如今的士大夫們,只要一提到老師、學生這樣的稱呼,
  大家就會群聚在一起來嘲笑他。
  問說為甚麼要嘲笑呢?
  嘲笑的人就會說:「他們之間年紀相差不多,領會的道理也應該差不多吧!」
  於是,向地位低的人學習,就會覺得十分可恥,
  向地位高的人學習,又會覺得好像在諂媚。
  唉!從師問道的風氣無法恢復,由此可知。
  巫師、醫生、樂師以及各種工匠,被所謂的君子瞧不起,
  如今君子的智識卻反而比不上他們,這真是件很奇怪的事情啊!


  聖人無常師。孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。
  郯子之徒,其賢不如孔子。
  孔子曰三人行必有我師,是故弟子不必不如師,師不必賢於弟子,
  聞道有先後,術業有專攻,如是而已。
  李氏子蟠,年十七,好古文,六藝、經傳,皆通習之。
  不拘於時,請學於余,余嘉其能行古道,作師說以貽之。

  聖人沒有固定的老師,孔子就曾經向郯子、萇弘、師襄、老聃等人請教學習。
  像郯子這些人,他們的聰明才智當然比不上孔子。
  但孔子說:「三人同行,其中一定有可以讓我學習的對象。」
  所以學生不一定不如老師,老師也不一定比學生高明,
  只是領會道理的時間有先有後,學術技藝的研究各有專長,如此罷了。
  李蟠先生,年方十七,喜歡古文,六經的經文以及傳注,他都能夠通曉熟習。
  又不被恥學於師的風氣所約束,來向我求教,
  我贊許他能實行古人從師學習的道理,所以寫了這篇<師說>來贈送給他。


arrow
arrow
    全站熱搜

    水晴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()